팝송으로영어공부

The Greatest Showman - From now on 위대한쇼맨OST

관리자
2019.05.14 01:04 461 1

본문

 

The Greatest Showman - From now on > 

더 그레테스트 쇼 맨 - 프롬 나우 온


I saw the sun begin to dim

(아이 쏘우 더 썬 비긴 투 딤)

dim a. (빛이) 어둑한[흐릿한]

난 태양이 지는 것을 보았고


And felt that winter wind Blow cold

(앤 펠트 댓 윈터 윈드 블로우 콜드)

Blow v. (바람이) 불다

차갑게 불어오는 겨울바람을 느꼈어


A man learns who is there for him

(어 맨 런즈 후 이즈 데얼 프롬 힘)

남자는 누가 자신을 위해 있는지 알게 됐지


When the glitter fades and the walls won't hold

(웬 더 글리럴 페이즈 앤 더 월스 원 홀드)

glitter n. v. 반짝반짝 하는 빛, 반짝반짝 빛나다

반짝임이 사라지고 벽이 버티지 못할 때


'Cause from then, rubble What remains

(커즈 프롬 덴, 러블 왓 리메인스)

rubble n. 돌무더기[잔해]  remains n. 남은 것, 나머지

그때부터, 허물어진 곳에 남아있는 건


Can only be what's true

(캔 온리 비 왓즈 트루)

only a. 유일한, 오직

오직 진실만 남아 있으니


If all was lost

(이프 얼 워즈 로스트)

모든 걸 잃었지만


Is more I gain

(이즈 모얼 아이 게인)

gain v. [얻게] 되다

난 얻은 게 더 많아


Cause it led me back...

(커즈 잇 렏 미 백...)

이제 나 돌아왔네...


To you

(투 유)

너희에게


I drank champagne with kings and queens

(아이 드링크 샴페인 윗 킹스 앤 퀸스)

난 왕과 여왕들과 함께 샴페인을 마셨고


The politicians praised my name

(더 폴리티션스 프레이스드 마이 네임)

politician n. 정치인, 정치가  praise n. 칭찬, 찬사

귀족들도 내 이름을 칭송했지


But those are someone else's dreams

(벗 도즈 얼 썸원 엘스 드림스)

하지만 그건들은 누군가의 꿈일 뿐


The pitfalls of the man I became

(더 핏펄스 옵 더 맨 아이 비케임)

pitfall n. (눈에 잘 안 띄는) 위험[곤란]

나의 덪이었네


For years and years

(포 이얼즈 앤 이얼즈)

긴 세월 동안


chased their cheers

(아이 체이스드 데얼 치얼스)

chase v. 뒤쫓다, 추적하다

난 그들의 환호를 쫓았고


The crazy speed of always needing more

(더 크레이지 스피드 옵 얼웨이즈 니딩 모얼)

더 많은 걸 원해서 미친 듯이 달렸어


But when I stop

(벗 웬 아이 스탑)

그러나 난 멈추고


And see you here

(앤 씨 유 히얼)

여기서 너희를 보니


I remember who all this was for

(아이 리멤버 후 얼 디스 워즈 뽈)

난 기억났어 이 모든 게 누굴 위한 것인지


And from now on

(앤 프롬 나우 온)

그리고 이제부터는


These eyes will not be blinded by the lights

(디스 아이즈 윌 낫 비 블라인디드 바이 더 라잇츠)

성공에 눈이 멀지 않으리


From now on

(프롬 나우 온)

이제부터는


What's waited till tomorrow starts tonight

(왓츠 웨잇티드 틸 투모로우 스탈츠 투나잇)

내일로 미뤘던 걸 오늘 밤 시작하리


It starts tonight!

(잇 스탈츠 투나잇!)

오늘 밤 시작할거야!


And let this promise in me start

(앤 렛 디스 프로미스 인 미 스타트)

그리고 이 약속을 내 안에 새기리


Like an anthem in my heart

(라잌 언 앤덤 인 마이 할트)

내 마음속의 고귀한 노래로


From now on! (x3)

(프럼 나우 온!)

이제부터는!


전체 7번 반복


And we will come back home

(앤 위 윌 컴 백 홈)

우리는 집으로 돌아갈 거야


And we will come back home

(앤 위 윌 컴 백 홈)

그리고 우리는 집으로 돌아갈 거야


Home, again

(홈, 어게인)

다시 집으로


From now on

(프럼 나우 온)

이제부터


These eyes will not be blinded by the lights!

(디즈 아이즈 윌 낫 비 블라인디드 바이 더 라잇츠)

성공에 눈이 멀지 않으리


From now on

(프롬 나우 온)

이제부터


Whats waited till tomorrow starts tonight!

(왓츠 웨이디드 틸 투마로우 스타즈 투나잇!)

내일로 미뤘던 걸 오늘 밤 시작하리!


It starts tonight!

(잇 스탈츠 투나잇!)

오늘 밤 시작할 거야!


Let this promise in me start

(렛 디스 프로미스 인 미 스타트)

이 약속을 내 안에 새기리


Like an anthem in my heart

(라잌 언 앤덤 인 마이 할트)

내 마음속의 고귀한 노래처럼


From now on! (x2)

(프럼 나우 온!)

이제부터는!


전체 2번 반복


And we will come back home

(앤 위 윌 컴 백 홈)

우리는 집으로 돌아갈 거야


And we will come back home

(앤 위 윌 컴 백 홈)

그리고 우리는 집으로 돌아갈 거야


댓글 1
worldwide
2019.05.14 18:08

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.