팝송

Goodbye - Jessica (굿바이-제시카)

관리자
2019.01.04 08:00 612 0

본문


 Goodbye - Jessica 

(굿바이-제시카)

 

[I can see the pain living in your eyes]

아이 캔 씨 더 패인 리빙 인 유어 아이즈

당신 눈에 고인 아픔을 알 수 있어요

 

[and I know how hard you try]

앤 아이 노우 하우 하드 유 트라이

당신이 얼마나 노력했는지도 알아요

  

[You deserve to have so much more]

유 디서브 투 해브 소 머취 모어

당신은 더 많은 사랑을 받을만 해요

 

[I can feel your hurt and I sympathize]

아이 캔 필 유어 헐 앤 아이 심퍼타이즈

당신의 아픔도 느낄 수가 있고 동감해요

  

[And I'll never criticize all you ever meant to my life]

앤 아윌 네버 크리디사이즈 올 유 에버 민 투 마이 라이프

그리고 내 삶에 커다란 존재였던 당신을 나무라진 않겠어요

 

[I don't want to let you down]

아이 돈 원투 레튜 다운

당신을 실망시키고 싶지 않아요

 

[I don't want to lead you on]

아이 돈 원투 리드 유 온

당신을 속이고 싶지도 않아요

  

[I don't want to hold you back from where you might belong]

아이돈 원투 홀듀 백 프롬 웨어 유 마이트 빌롱

당신이 마땅히 있어야 할 곳으로 가지 못하게 막지도 않겠어요

  

[You would never ask me why my heart is so disguised]

유 우드 네버 에스크미 와이 마이 허트 이즈 소 디스가이드

왜 저의 본심을 숨겼느냐고 당신은 묻지도 않을 거에요

  

[But I just can't live a lie anymore]

벗 아이 저스트 캔트 라이브 어 라이 에니모어

하지만 더이상 거짓된 삶을 살수가 없어요

  

[I would rather hurt myself than to ever make you cry]

아이 우드 래더 헐 마이셀프 댄 투 에버 매이크 유 크라이

당신을 울게 하느니 차라리 제가 고통을 당하겠어요

  

[But there's nothing left to say]

벗 데어스 낫씽 렙 투 세이

하지만 이말 밖엔 달리 할말이 없군요

  

[but goodbye]

벗 굿바이

안녕이라는 말밖에..

  

[You deserve a chance at the kind of love]

유 디서브 어 챈스 앳 더 카인드 오브 러브

당신은 그런 사랑의 기회를 얻을 자격이 있어요

  

[I'm not sure I'm worthy of]

아임낫 슈어 아임 워디 오브

내가 당신에게 가치가 있는지 모르겠군요

  

[Losing you is painful for me]

로징 유 이즈 패인풀 포 미

당신을 떠나보내는건 고통스러워요

  

[I don't want to let you down]

아이돈 원투 렛 유다운

당신을 실망시키고 싶지 않아요

  

[I don't want to let you down]

아이돈 원투 렛유 다운

당신을 실망시키고 싶지 않아요

  

[I don't want to lead you on]

아이돈 원투 리드 유어 온

당신을 속이고 싶지도 않아요

  

[I don't want to hold you back from where you might belong]

아돈 원투 홀듀 백 프롬 웨어 유 마이트 빌롱

당신이 마땅히 있어야 할 곳으로 가지 못하게 막지도 않겠어요

  

[You would never ask me why my heart is so disguised]

유 우드 네버 에스크미 와이 마이 헐 이즈 소 디스가이드

왜 저의 본심을 숨겼느냐고 당신은 묻지도 않을 거에요

  

[But I just can't live a lie anymore]

벗 아이 저스트 캔트 라이브 어 라이 에니모어

하지만 더이상 거짓된 삶을 살수가 없어요

  

[I would rather hurt myself than to ever make you cry]

아이 우드 래더 헐 마이셀프 댄 투 에버 메이크 유 크라이

당신을 울게 하느니 차라리 제가 고통을 당하겠어요

  

[and though it's gonna hurt us both]

앤 쏘우 잇츠 고나 헐 어스 보스

우리 두 사람 모두 고통스럽겠지만

  

[there's just no other way]

데얼스 저스트 노 아더 웨이

달리 어찌할 수가 없어요

  

[than to say goodbye]

댄 투 세이 굿바이

안녕이라고 말밖에는...

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.