팝송

Hey Jude – Beatles (헤이 주드-비틀즈)

관리자
2018.11.05 23:22 12 0

본문


Hey Jude Beatles (헤이 주드-비틀즈)

  

[Hey Jude, don't make it bad.]

헤이 쥬드 돈메킷 배드

이봐 쥬드 나쁘게 하진 마

 

[Take a sad song and make it better.]

테이크 샛송 앤 메킷 베르

슬픈 노랠 받아 더 좋게 만들어.

 

[Remember to let her into your heart,]

리멤버 투 레허 인투 유어 헛

기억해 네 마음속에 그녈 받아들여야 함을

 

[then you can start to make it better.]

덴 유캔 스탓 투 메킷 베르

그러면 넌 더 좋게 시작할 것이니

 

[Hey Jude, don't be afraid.]

헤이 쥬드 돈비 어퍼레이

이봐 쥬드 겁내지마.

 

[You were made to go out and get her.]

유워 메이투 고아웃엔 겟허

넌 나가서 그녀를 데려와야 했어

 

[The minute you let her under your skin,]

더 미닛 유렛허 언더 유어스킨

그녀를 피부 속까지 받아들이는 순간

 

[then you begin to make it better.]

덴 유비긴 투메이킷 베르

그러면 넌 더 좋게 시작하니

 

[And anytime you feel the pain,]

엔 에니타임 유필더 페인

고통스러우면 언제라도

  

[hey Jude, refrain,]

헤이 쥬드 리프레인

이봐 쥬드 하지마

 

[don't carry the world]

돈 캐리더 월드

세상 무게를 짊어지지 마

 

[upon your shoulders.]

어펀 유어 숄져

네 어깨 위에만.

 

[For well you know]

포 웰 유 노우

넌 잘 아니

 

[that it's a fool who plays it cool]

댓 잇츠 풀 후 플레잇 쿨

바보만이 침착하다는 걸

 

[by making his world a little colder.]

바이 메이커 히즈 월드 리를 콜드

자기 세상 좀 더 춥게 만들면서도

 

[Hey Jude, don't let me down.]

이봐 쥬드 실망시키지 마

헤이 쥬드 돈 렛미 다운

 

[You have found her,]

유 해브 파운드허

그녈 찾아냈으니

 

[now go and get her.]

이제 가서 데려 와

나우 고 앤 켓허

 

[Remember to let her into your heart,]

리멤버 투 렛허 인투 유어 헛

기억해 네 마음속에 그녈 받아들여야 함을

 

[then you can start to make it better.]

덴 유 캔 스타트 투 메이킷 베르

그러면 넌 더 좋게 시작할 것이니

 

[So let it out and let it in,]

소우 렛잍아웃 엔 렛잇인

그러니 밖으로 다 내고 다시 받아들여봐

 

[hey Jude, begin,]

헤이 쥬드 비긴

이봐 쥬드 시작이란다

 

[you're waiting for someone to perform with.]

유 웨이팅 포 삼원 투 퍼폼 위드

네가 기다리는 이는 함께 할 사람이니

 

[And don't you know that it's just you,]

앤 돈츄노우 댓 잇츠 자스튜

그러면 바로 너란 걸 알지 못하는지

 

[Hey Jude, you'll do]

헤이 쥬드 율 두

이봐 쥬드 넌 할 것이니

 

[The movement you need]

더 무브멘트 유 니드

네게 필요한 행동은

 

[is on your shoulder.]

이즈온 유어 숄져

네 어깨에 달려 있을뿐

 

[Hey Jude, don't make it bad.]

헤이 쥬드 돈메킷 배드

이봐 쥬드 나쁘게 하진 마

 

[Take a sad song and make it better.]

테이크 샛송 앤 메킷 베르

슬픈 노랠 받아 더 좋게 만들어.

  

[Remember to let her into your heart,]

리멤버 투 레허 인투 유어 헛

기억해 네 마음속에 그녈 받아들여야 함을

 

[then you can start to make it better.]

덴 유캔 스탓 투 메킷 베르

그러면 넌 더 좋게 시작할 것이니


비틀즈16번째 넘버원 싱그로 1968년 발표되어 차트 9주간 정상을 기록했던 노래입니다.

 이 노래는 존 레논의 아들 '줄리안 레논'을 위해 폴 매카트니가 만든 곡으로 비틀즈가 차지한 넘버원 싱글 중 가장 오랫동안 차트에 머문 노래입니다

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.