생활회화

[일상편] 이만 퇴근하겠습니다.

관리자
2019.03.16 07:00 9,271 3

본문

ce4d26a32ba1eff3d612f8454b8ee6ce_1552670908_4115.gif
I'm leaving for the day.

왓 타임 슈드 아이 겟 데어?


Hi, everyone.
늘의 표현[I'm leaving for the day.] 입니다.
 

직역하면 "나는 그날 떠나다"이지만
환경에 따라서 'leaving for the day'는 퇴근의 의미로도
쓰이게 되며, 이번 문장은 "이만 퇴근하겠습니다.",
"퇴근할게요.", "퇴근하겠습니다."
라는 뜻으로 사용합니다
 


이만 퇴근하겠습니다.

 ​관련 문장 

오늘은 이만합시다.
That's it for the day.
뎃츠 잇 포 더 데이.


오늘 언제 퇴근할 겁니까?
When will you be leaving today?
웬 윌 유 비 리빙 투데이?

나 8시까지는 퇴근 못해.
I don't get off work until eight o'clock.
아이 돈트 겟 오프 워크 언틸 에잇 어클락.


get off work[퇴근하다] 


 우측하단 플레이버튼을 누르시면 

영어 발음을 들으실수있습니다

  

우측상단의  누르신 후 화면 하단에

마이페이지에서 즐겨찾기 한 글을 확인 하실 수 있습니다.

출근길 퇴근길 잠들기전 약속시간기다릴때

언제든 쉽게 꺼내볼수있습니다>.<


우측하단에 공유하기를 누르셔서

가족, 친구, 지인분들께 매일매일 생활영어를 공유해보세요!

댓글 3
GUEST76886
2019.03.16 16:04
I'm leaving for the day.
That's it for the day.
When will you be leaving today?
l don't get off work until eight o'clock.
김형건
2019.03.18 11:16
파이팅
coutneyJo
2019.06.18 06:56
발음은 잘못된듯..

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.