생활회화

[일상편] 여기서 세워주세요.

관리자
2019.05.10 11:00 12,535 7

본문

31c9225c7b4eb6a8583657234873e677_1557453781_9857.gif
Pull over
here, please.

풀 오버 히어 플리즈.
 

Hi, everyone.
늘의 표현[Pull over here, please.]입니다.
 

핵심표현

​pull over

차를 길 한쪽에 세우다.

 

흔히 알고 있는 'Stop the car.(스탑 더 카)'는

차를 현재 있는 그 자리에서 세워 달라는 뜻입니다.

하지만 도로주행 중이라면 차를 그 자리에서 바로
세우기는 어려우므로 보통 도로 한쪽이나, 근처 구석진
곳에 세워달라고 합니다.

따라서 택시 또는 누군가가 차를 태워줄 때
목적지에 다 와가면 'Pull over here please.'
라고 하면 됩니다.

 

여기서 세워주세요.


​유사표현 

공항까지 가 주세요.

Please take me to the airport.
플리즈 테익 미 투 디 에어포트.


차 좀 빼줄 수 있으세요?
Will you move your car, please?
윌 유 무브 유어 카, 플리즈?

차 좀 같이 탈 수 있을까요?
Would you like to share a ride?
우드 유 라익 투 쉐어 어 라이드?

 우측하단 플레이버튼을 누르시면 

영어 발음을 들으실수있습니다

  

우측상단의  누르신 후 화면 하단에

마이페이지에서 즐겨찾기 한 글을 확인 하실 수 있습니다.

출근길 퇴근길 잠들기전 약속시간기다릴때

언제든 쉽게 꺼내볼수있습니다>.<


우측하단에 공유하기를 누르셔서

가족, 친구, 지인분들께 매일매일 생활영어를 공유해보세요!

댓글 7
김태은
2019.05.10 12:15
김태은
2019.05.10 12:15
김태은
2019.05.10 12:15
김태은
2019.05.10 12:15
이경희
2019.05.10 13:12
퍼갈게요~
심준표
2019.05.11 16:06
심준표
2019.05.11 16:06

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.